Во Франции этой ночью переводят часы на зимнее время: в 3 часа станет 2. Практика появилась после нефтяного кризиса 1970-х, чтобы экономить энергию.

Каждый год её критикуют за сбой биоритмов и путаницу с часовыми поясами, но из-за роста цен на энергию отказываться не спешат.
83% французов выступают за отмену перевода, однако ЕС до сих пор не может решить, какое время оставить — зимнее или летнее. #профранцузов
242🍾 64👍 56🕊 24
18.4K (2.1%)

Похожие посты

Ваш сигнал поехать на майские в Грузию и Францию! 4 тыщи за 5 часовой полет — это супер!

из Кутаиси в Париж 🇫🇷 за 4 300 р. OW (4 мая)
Wizz Air, прямой рейс
https://smkt.us/2mmsx
Все даты: https://samokatus.ru/flights/kut/par/ow

📌 Наш большой путеводитель по Парижу: https://samokatus.ru/paris
🔥 32💔 18 12👍 3🗿 3
5.6K (1.2%)
Я учу французский уже 22 года (и буду учить его всю жизнь). Эти 5 выражений узнала недавно и просто не могла с вами не поделиться. Ну мед, медятина!

Enculer les mouches – одно из самых грубых, но при этом самых образных французских выражений.

Дословно: «заниматься анальным сексом с мухами».

Значение: придираться к мелочам, быть занудой-педантом, докапываться до деталей и усложнять то, что и так понятно.

Les Anglais ont débarqué

Дословно: «англичане высадились».

Так французы иногда называют начало месячных. Выражение появилось во время Второй мировой войны. После высадки союзников в Нормандии в 1944 году французы шутливо говорили «англичане высадились», намекая на появление «красных» – отсюда и ироничный эвфемизм для менструации.

Les frères Karamazov

«Братьями Карамазовыми» во французском юморе иногда называют женскую грудь – игра слов: «два брата» как намёк на две груди.

Изначально это было своеобразное интеллектуальное студенческое хулиганство – смешивать высокую литературу и пошлые каламбуры.

Avoir la tête dans le cul

Дословно: «иметь голову в заднице».

Так говорят о состоянии, когда человек совершенно не соображает с утра, очень устал, не выспался и ходит с головой как в тумане.

Avoir un poil dans la main

Дословно: «иметь волосы на ладони».

Значение: быть ленивым. Образ очень наглядный: человек настолько ничего не делает руками, что на ладони будто начинают расти волосы. #смешноеофранцузском

Французский не перестаёт меня удивлять. Если хочется продолжения, давайте наберём 500 ❤️
311👍 4118 18🕊 7
3.4K (11.2%)
Изменения в расписании круизов по Нилу не затронули российских туристов

Как сообщают зарубежные СМИ, уже как минимум 3 круизные компании пересмотрели свои планы по речным круизам. Это Avalon Waterways, Tauckhave и Viking River Cruises.

Так, компания Avalon Waterways, которая является одним из крупнейших организаторов речных круизов по всему миру, владеет 20 теплоходами и организовывает чартерные авиаперелеты, заявила о приостановке своих программ в марте и апреле в Катаре, Иордании, ОАЭ (Дубае) и Египте.

На Ниле у компании был зафрахтован люксовый теплоход MS Farah, выполненный в колониальном стиле со знаменитыми «французскими окнами». Всем туристам отмененных рейсов будет возвращена полная стоимость круиза.

Tauckhave – круизная компания, которая является частью сообщества экспертов Global Journeys, специализируется на эксклюзивных турах для небольших групп. В Египте, например, своим пассажирам они предлагали уникальные программы по посещению Долины царей после заката, когда кроме них там никого не было, или организовывали чартерный перелет в Абу-Симбел из Асуана.

На Ниле у Tauckhave работают 2 люксовых теплохода Oberoi Philae or Oberoi Zahra, круизы на которых сейчас отменены как минимум до 15 марта. Также компанией были отменены туры, включающие в себя Египет и Иорданию.

Viking River Cruises – хорошо известная компания для российских туристов благодаря круизам по Волге, также решила пересмотреть свои программы в Египте. На Ниле у нее работает 13 собственных теплоходов, 12 из которых носят имя Viking.

В отношении круизов по Египту компания достаточно осторожна – заявив первоначально об отмене всех круизов до 31 марта, она все же планирует возобновить туры с 12 марта. Сейчас на сайте доступны круизы на теплоходе Viking Aton, который стартует из Каира 15 марта, но все запросы принимаются только при личном обращении по телефону.

К счастью, все эти ограничения не коснулись российских туристов, которые по-прежнему активны в своих путешествиях в Египет и могут отправиться в круиз по Нилу на теплоходе Jaz Al Qassid уже 16 марта.

Фото: АТОР

АТОР ВКонтакте | Дзен
2
1.4K (0.1%)
🇶🇦 Российское консульство в Катаре информирует: вылеты из Дохи невозможны, рекомендован выезд через соседние страны.

Из-за закрытого воздушного пространства в Катаре выполнение вывозных рейсов из Дохи сейчас ограничено.

Посольство России рекомендует рассмотреть наземный выезд из страны через Саудовскую Аравию с последующим вылетом из аэропортов:

➡️ Эр-Рияд — около 600 км
➡️ Даммам — около 350 км
➡️ Джидда — около 1550 км
➡️ также возможен выезд в ОАЭ: Абу-Даби (600 км) или Дубай (720 км)

На границе Катара и Саудовской Аравии работает пункт пропуска Абу Самра. Для его пересечения российским гражданам необходима виза Саудовской Аравии - её можно оформить онлайн или на границе.

Власти Катара рекомендуют туристам по возможности покинуть страну в ближайшее время.

@uletet_1
😢 14 6🕊 4😁 1😡 1🥱 1
4.1K (0.7%)
Мишлен назвал лучшие рестораны Португалии — 2026

В этом году гид присвоил звёзды 11 новым ресторанам. Всего в Португалии теперь 53 заведения со звёздами Мишлен.

Главная новость — лиссабонский Fifty Seconds поднялся до двух звёзд. Ресторан находится на высоте 120 метров, на вершине башни Васко да Гама, и название отсылает ко времени подъёма на лифте. Шеф Руй Силвештре строит меню вокруг местных морепродуктов, вплетая в него мозамбикские, индийские и португальские влияния. Теперь в стране девять ресторанов с двумя звёздами.

Среди десяти новых однозвёздочных заметно выделяется Порту — город получил сразу четыре новых имени: dop, Éon, Gastro by Elemento и In Diferente. Последний примечателен отдельно: его возглавляет шеф Анжелика Салвадор — второй год подряд новую звезду в Португалии получает женщина-шеф. До 2025 года такого не случалось почти три десятилетия.

Остальные новички разбросаны по всей стране — от Амаранте до Фару, от Каскайша до виноградников Алентежу и долины Доуро. Schistó в Пезу-да-Регуа работает прямо на территории винодельческого поместья. Kappo в Каiкайше — часть растущего тренда на японские рестораны в Португалии, где всё больше появляется камерных заведений с суши-каунтером.

Полный список новых однозвёздочных: Largo do Paço (Амаранте), Kappo (Кашкайш), A Cozinha do Paço (Эвора), Alameda (Фару), MAPA (Монтемор-о-Нову), Schistó (Пезу-да-Регуа), dop, Éon, Gastro by Elemento и In Diferente (все — Порту).

Все рестораны Португалии со звездами 2026 – здесь.
9
528 (1.7%)
Как Пулково справляется с непогодой? Павел Кушниренко — в эфире «Объясним.ПРО» ❄️

Как самолеты взлетают в снегопад? Кто командует снегоуборочной техникой? И почему сотни тысяч пассажиров улетают по расписанию даже при капризах погоды?

Об этом в программе «Объясним.ПРО» на телеканале «Санкт-Петербург» рассказал главный операционный директор компании «Воздушные Ворота Северной Столицы» Павел Кушниренко. Делимся главным 👇🏻

🛫 Как взлетают в непогоду
Самолеты проходят строгую сертификацию и готовы к полетам в самых разных условиях. Решение о взлете и посадке всегда принимает командир воздушного судна.

🚜 Кто выводит технику на полосу
За координацию наземных служб отвечает Единый центр управления перроном. Снегоуборочные машины, обработка самолетов противообледенительной жидкостью, подготовка перрона — всё это единый механизм, который работает в Пулково 24/7.

📋 Главный принцип
Безопасность пассажиров — абсолютный приоритет. Даже в сложных погодных условиях аэропорт продолжает работать, а команда профессионалов делает всё, чтобы вы улетели вовремя.

Подробнее о том, как Пулково справляется с погодными вызовами, смотрите в записи программы «Объясним.ПРО».

Поддержите Пулково бустами | Подписывайтесь на канал в МАХ
11
2.3K (0.5%)