Слова, которых нет во французском

• «Доброе утро» по-французски будет просто bonjour (добрый день). Кстати bon matin говорят в Квебеке.

Запой никак не переведёшь. Переводчик предлагает frénésie – безумство или accès d'ivrognerie – приступ пьянства. Ни за что не поверю, что во Франции нет запойных алкоголиков.

Дешевый по-французски будет pas cher – не дорогой. Либо можно сказать bon marché – хорошая сделка/покупка. Поэтому французы активно используют английское cheap.

Душнила – слово, которого мне больше всего не хватает во французском! Можно использовать étouffant – душный или lourd – тяжелый. Но это не душнилка.

Уютный можно перевести как confortable, но это остаётся комфортным. Или accueillant – располагающий. Поэтому французы пользуются снова английским cozy.

• И влюбленности нет во Франции. Есть только любовь – amour. Можно говорить про la sympathie – симпатию или le coup de foudre – любовь с первого взгляда. Но это всё не то.

Совесть по-французски совпадает со словом «сознание» – conscience. Самого по себе слова с его значением нет.

Интеллигентный – очень русское слово, но его так не хватает во Франции! Можно сказать intelligent – умный или cultivé – культурный. Но не то.

• Прилагательное «успешный» в языке отсутствует. Можно сказать только il a réussi – он преуспел.
#смешноеофранцузском
347138 138👍 117🕊 19
12.1K (5.1%)

Похожие посты

Бренд Acqua di Parma к своему 110-летнему юбилею снял серию симпатичных роликов с Майклом Фассбендером и Сабриной Импаччаторе.

Снял в Парме, и речь в них не о парфюмерии, а про slow living, поездки на велике на рынок, про пасту анолини в уличной траттории, и про утренний кофе, про эспрессо с буквой "с".

Итальянцев действительно раздражает, когда кофе называют эКспрессо. Но дело не в безграмотности, а в нормах языка. Да, в Италии это слово пишется espresso, но во Франции и Испании даже в грамматических словарях записано слово expresso, точно также, как поезд express.

Вернее так. Кофе по умолчанию там экспрессо, а кофе в итальянских кафе или спешелти кофейнях этих стран – эспрессо. Так что да, часто во франко- или испаноязычных странах по написанию и произношению слова можно также понять стиль напитка, будет ли это усредненный кофе или в итальянском стиле.

В Португалии, кстати, кофе тоже пишется как expresso, но читается как эшпрессу, итальянцев это не бесит так сильно, как буква "к".
34👍 14🔥 7😁 1
1.6K (3.5%)
🔖Разновидность китайских пельменей

Ничосе, ребят! Я конечно знала, что китайцы заморочены на еде, но что у них аж девять (и возможно это не все) видов пельменей – вот этого я не знала. И это только те виды, которые готовят к празднику Весны.

Мои любимые – это ха гао – с креветками и вантоны. Шаомай интересная форма, а вот по составу один в один это как фирменные пельмешки в сетевой кафешке «Бегущий пельмень». Жареные не особо люблю – они жирные на мой вкус. Юра у нас больше по вантонам и сяолунбао.

Если интересно, вот что ещё есть в списке:

🥟Цзяоцзы (Пяози) – классика со свининой и капустой. Их лепят всей семьёй и часто прячут монетку на удачу.

🥟Баоцзы – больше похожи на пирожки на пару, внутри может быть мясо или сладкая красная фасоль.

🥟Шэнцзяньбао – румяные снизу, сочные внутри, со свининой и бульоном.

🥟Готье – те самые жареные, которые я не люблю, но ценителям явно заходит. Со свининой и капустой.

🥟Танбао – гигантские пельмени-супы с бульоном внутри. Едят через трубочку, чтобы не обжечься.

Ну а вообще – как пельмень не назови, для нас он и останется кусочком мяса, обёрнутым в тесто.

Кто какие любит?

Плохо грузит Telegram? Читай нас в Мах 📲

#Китай
🔥 127 7
380 (5.0%)
Ресторан Kasumi с цветами, котами и травой рекомендуют читатели в центре Киото. В смысле, это именно ресторан, там едят, просто все максимально эстетично и близко к природе.
90🔥 2613 136 61 1
5.3K (2.6%)
🇸🇾 Сирия. Босра.

Вчера ездили в Босру - городок на юге Сирии на границе с Иорданией. Знаменит римскими руинами из черного базальта. Когда-то он был столицей Набатейского царства и крупным римским центром на Востоке, а сейчас обычный провинциальный городок. За хорошо сохранившийся амфитеатр, он включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Я не буду вдаваться в исторический экскурс, но театр выглядит действительно впечатляющее, даже несмотря на то, что я видел много таких театров. Акустика там действительно необычная.

Мешал только постоянно приставучий продавец фейковых византийских монет, которому все же удалось нам впарить два кофе и шаурму за double price (из-за Рамадана по его словам).

Съездить в Босру можно одним днём из Дамаска. Микроавтобусы идут утром отсюда, поездка стоит 30000 сирийских фунтов (200₽). Входной билет в амфитеатра платный и относительно дорогой - 100 тыс. фунтов (650₽), хотя по остальным руинам можно погулять бесплатно, но они в не самом лучшем состоянии. Последний автобус обратно в Дамаск уходит от этой точки (напротив разбитого танка) в 14:30. Дорога в одну сторону около 2-2.5 часов.

Вечером часов до одиннадцати опять гугяли по ночному Дамаску. Какие-то районы кажутся заброшенными и пустыми, шли буквально одни в темноте, а в каких-то районах кипит ночная жизнь и как будто собрался весь город.
5🔥 5👍 4
105 (13.3%)
🇴🇲 Морская прогулка на лодке доу туристический маст-хэв Маската

Традиционные лодки доу неразрывно связаны с морской душой Омана. Это не просто плавсредства, а настоящий символ страны, её истории и традиций.

Доу (Dhow) — это общее название для традиционных арабских деревянных судов с характерным носом и, исторически, косым парусом. Для Омана это то же самое, что для Венеции гондолы. На таком судне отважный Синдбад-мореход бороздил Индийский океан.

Оманцы бережно хранят традиции судостроения, и в городе Сур до сих пор работает древняя верфь, где строят такие лодки.

Сегодня доу можно встретить и в качестве рабочих лодок: оманские рыбаки по-прежнему используют их для лова рыбы, сохраняя уклад, мало изменившийся за сотни лет. И, конечно, это туристический символ Омана.

Поддержать канал бустом

АТОР ВКонтакте | Дзен
12
2.5K (0.5%)